🔴 Assista aqui o último vídeo no Youtube - Ver agora

Search
Barril ≠ Barrica

Barril ≠ Barrica

BARRIL, BARRICA, PIPA E TONEL… É TUDO A MESMA COISA?

Usamos o termo “barril” no dia-a-dia para nos referirmos a qualquer recipiente de madeira de formato cilíndrico-convexo… por extensão, coloquialmente também falamos em barris de metal ou de plástico. Na verdade, antes da implementação do sistema métrico e da uniformização das unidades de medida, o barril era uma medida de volume de quantidade variável dependendo da localidade.

Na França, por exemplo, enquanto uma barrica em Bordéus equivale a 225L, uma barrica em Borgonha equivale a 228L. Os britânicos que parecem ter aversão a unidades de medidas mais simples, para piorar, ainda possuíam capacidades de volume diferentes para o vinho e para a cerveja, o que pode complicar o assunto.

Da mesma forma, outros termos que usamos vulgarmente como sinônimos para barril sem discriminação, como barrica ou tonel, também equivalem a unidades de medida de outras grandezas.

Um tonel equivale a cerca de mil litros*, não por coincidência tem a mesma raiz etimológica de tonelada. A partir daí, os demais recipiente são frações dele: uma pipa ou uma bota correspondem a ½ tonel, uma barrica corresponde a ¼ tonel e um barril corresponde a ⅛ tonel, entre outros tamanhos menos usados na atualidade para o acondicionamento de bebidas.

Dito tudo isso, qual seria o termo genérico mais apropriado para nos referirmos a esta pluralidade de recipientes de madeira?

Inicialmente, quero ressaltar que intenção desta publicação é trazer um tema de curiosidade, tenho consciência que a linguagem é viva e as palavras podem adquirir novos significados. As pessoas podem continuar a usar o vocabulário que mais se sentem confortáveis contanto que se façam entender. Mas chamo atenção que em determinados contextos o léxico pode ter definições específicas.

Eu particularmente tenho adotado o termo “casco” em português para me referir aos recipientes de madeira em geral quando não sei a sua capacidade, assim como seus respectivos cognatos casque, em francês, e cask, em inglês.

Se os tamanhos dos recipientes de madeira são indiferente para a nossa comunicação, eu não sei, mas sabemos que os tamanhos dos recipientes de madeira fazem muita diferença no envelhecimento das bebidas que neles estão contidas.


* Alguns valores foram arredondados para facilitar a compreensão, lembro que as medidas de capacidades são anteriores a uma padronização e mudam em cada região.